И снова здравствуйте!


Форум создан на случай проблем с ОСНОВНЫМ форумом

AuthorTopic
ольга
moderator




Post №: 3
Joined: 22.03.09
Rank: 0
link post  Posted: 22.03.09 15:06. Post subject: Пресса знает всё! :)





Спасибо: 0 
Profile
Replys - 411 , page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All [new only]


хруня
moderator




Post №: 456
Joined: 22.03.09
Location: Киев
Rank: 4
link post  Posted: 26.04.09 21:43. Post subject: Феррер не помешал На..


Феррер не помешал Надалю выиграть юбилейный кубок

26 апреля 2009 года, воскресенье. 21:46
Автор: Илья Рывлин, "Чемпионат.ру"


В испанской Барселоне завершился один из самых крупных и престижных турниров среди соревнований, которые немного не дотягивают до статуса "Мастерс". Дело не только в большой сетке на 56 человек, но и в составе участников. Сам великий и ужасный Рафаэль Надаль приехал в город, где его дядя Мигель-Анхель провёл восемь лет в качестве защитника местной футбольной каталонской команды, получив прозвище "Барселонский зверь".

Рафаэль проиграл здесь лишь единожды, в 16-летнем возрасте, а с 2005 года побеждал 4 раза подряд. Свой 25-й выигранный матч подряд в столице Каталонии Надаль оформил в воскресном финале, который стал повторением решающего матча прошлого года.Барселона (Испания). Тогда Давид Феррер хоть и уступил две партии со счётом 1:6, но между ними сумел выиграть сет 6:2.

Турнир образца сезона-2009 не преподнёс серьёзных сюрпризов. В четвертьфинал пробились первые семь сеяных, а последним четвертьфиналистом стал Штепанек, у которого был девятый номер посева. Надаль на протяжении всей недели не давал усомниться в том, что вслед за пятой подряд победой в Монте-Карло он должен достичь аналогичной цифры и в родной Испании. Шутка ли сказать, но Николай Давыденко, который в первой партии полуфинального матча уступил 3:6, стал первым, кто сумел выиграть в сете у испанца хотя бы три гейма. Впрочем, необходимо оговориться, что потенциально сложного матча Рафаэль избежал. Аргентинец Давид Налбандян доставлял проблемы испанцу во всех их трёх очных поединках: в первых двух Налбандян громил соперника, уступая не более четырёх геймов за матч, а в последнем Давид не сумел использовать пять матчболов, позволив первой ракетке мира праздновать успех.

Были надежды, что оказать серьёзное сопротивление сможет Давыденко. Они оправдались, россиянин показал красивый и добротный теннис, хотя итоговый счёт 6:3, 6:2 не отражает реальной ситуации на корте. Об этом после встречи заявил и сам Надаль: "Это был отличный матч, в котором я допустил минимальное количество ошибок. Несмотря на обманчивый счёт, встреча прошла в очень упорной борьбе", — считает испанец.

Статистика уверенно говорила о том, что Феррер — удобный соперник для Рафаэля. На грунте из пяти встреч Давид выиграл лишь одну, да и то в далёком уже 2004 году. А из следующих 13 партий Рафаэль победил в 11. Кроме того, накануне финала Феррер провёл тяжёлый матч против Фернандо Гонсалеса, победив лишь на решающем тай-брейке. В двух других матчах ему тоже приходилось играть все три партии. Всего за эту неделю четвёртый номер посева пёкся под барселонским солнцем почти в два раза дольше, чем его более именитый соотечественник. "Против Феррера я выйду на корт в Барселоне максимально заряженным на борьбу, максимально настроенным и уверенным в собственных силах. Мне предстоит провести непростой матч против сильного соперника. Я попытаюсь показать свой лучший теннис", — поделился своими мыслями перед игрой Надаль.

С самого начала встречи фаворит захватил инициативу. Феррер суетился и пытался найти какую-то слабину в игре Надаля, но особого разнообразия у Давида не наблюдалось: к сетке ходить он не решался, а забегая под право, Феррер открывал площадку Рафаэлю, который не стеснялся гонять соперника из угла в угол. Впрочем, несмотря на разгромный счёт, игра смотрелась. Жёсткий барселонский грунт позволял Давиду вкладываться в удары, также он продемонстрировал хорошую физическую готовность. Однако для Рафы на его любимом покрытии этого явно мало — 6:2.

Вторая партия, как и первая, началась с трёх брейков подряд. Правда на сей раз Давид сумел не отпустить соперника и ещё раз взял его подачу. Феррер стал играть более раскованно, а частый выплеск своих негативных эмоций помогал ему расслабиться. У Рафаэля начался небольшой спад, он стал срывать удары, Давид же почувствовал уверенность и легко брал свои геймы. Феррер боролся на каждой подаче соперника и играл намного лучше в середине партии, но дрогнул в самый неуданый момент — при счёте 5:5. Подвела его нервная система: стоило Надалю выполнить одну красивую обводку, как Давид вновь стал суетиться, пытаться выиграть розыгрыш в один удар. Рафа уверенно подал на матч и в пятый раз поднял большой чемпионский кубок. "Я очень рад в пятый раз выиграть здесь, для меня это как сон. Однако, конечно, я хочу здесь побеждать ещё и ещё", — заявил победитель.

Таким образом, уже седьмой раз подряд трофей получил представитель Испании. За 11 последних розыгрышей лишь дважды барселонский турнир доставался иностранцам. Организаторы не забывают гостей-победителей: Гастон Гаудио, выигрывавший тут в 2002-м году, получил wild card и сумел одержать первую победу за два года, а Марат Сафин (победитель 2000 года), который также удостоился специального приглашения на, возможно, свой последний приезд в Барселону, к сожалению, не сумел порадовать даже одним удачным матчем.

Впрочем, грунтовый сезон только начинается и стремительно набирает обороты. Уже в понедельник стартует "Мастерс-1000" в Риме, где Марату в первом круге предстоит сыграть с четвертьфиналистом этой недели, испанцем Томми Робредо. После небольшой паузы пройдёт премьерный грунтовый турнир с таким же статусом в Мадриде, далее теннисисты определяет сильнейшего на неофициальном первенстве мира на земле в Дюссельдорфе, а следом уже все грунтовые сливки, как обычно, соберёт "Ролан Гаррос".

Все одиночные титулы Рафаэля Надаля (35):

Монте-Карло – 5 (2005-2009), Барселона – 5 (2005-2009), "Ролан Гаррос" - 4 (2005-2008), Рим – 3 (2005-2007), Штутгарт – 2 (2005, 2007), Индиан-Уэллс – 2 (2007, 2009), Монреаль/Торонто – 2 (2005, 2008), Сопот – 1 (2004), Акапулько – 1 (2005), Кошта де Саупе – 1 (2005), Баштад – 1 (2005), Пекин – 1 (2005), Мадрид – 1 (2005), Дубай – 1 (2006), Гамбург – 1 (2008), Лондон – 1 (2008), Уимблдон – 1 (2008), Олимпиада – 1 (2008), Australian Open – 1 (2009).

http://www.championat.ru/tennis/article-31906.html


Спасибо Илье за статью

С любовью, хруня Спасибо: 0 
Profile
Tatiana
moderator




Post №: 609
Joined: 22.03.09
Rank: 4
link post  Posted: 27.04.09 01:02. Post subject: Fistful Of Titles: R..


Fistful Of Titles: Rafa Takes Fifth In Barcelona
By Tennis Week
Sunday, April 26, 2009


Rafael Nadal was broken for the first time this week, but nothing could crack his hold on the Barcelona title.

In an all-Spanish final, Nadal knocked off David Ferrer, 6-2, 7-5, to capture his fifth consecutive Barcelona Open championship. At the age of 22, Nadal collected his fourth title of the season, his 35th career ATP title (35-9 in finals) and 24th career championship on clay. Last week, he captured his 14th ATP World Tour Masters 1000 title on clay at the Monte-Carlo Rolex Masters, where he has won each year since 2005.

"I never imagined anything like this," Nadal said. "To win again here in Barcelona, in my home club and at such an important tournament is incredible. Congratulations to David also. Even if it was impossible for him to win today, he had a great tournament. For me, this is much more than a dream."

Nadal had held all 23 of his service games this week entering the final, but dropped serve three times against Ferrer in the championship match. The two traded breaks of serve in the first four games of the second set before Nadal succeeded in breaking Ferrer in the 11th game and promptly went on to serve out the match.

"This has been my best match of the year so far on clay," Nadal said. "David played very well and was very aggressive. It was hard to take control of the match and I was lucky that the second set didn’t slip away from me."

The match was a rematch of the 2008 final, which Nadal won in three sets. Nadal now owns a 7-3 record against Valencia-native Ferrer.

"Rafa is playing even more aggressively this year," said Ferrer, who fought off Fernando Gonzalez in a third-set tie break on Saturday. "He has a great rhythm right from the start and it’s very difficult to beat him."

Спасибо: 0 
Profile
AstraM





Post №: 11
Joined: 31.03.09
Rank: 0
link post  Posted: 27.04.09 11:45. Post subject: Обещанный перевод В..


Обещанный перевод

Всё дело в бровях
Posted 04/20/2009 @ 4 :15 PM
Steve Tignor
TENNIS.com

Возможно, для некоторых теннисных болельщиков, с беззаботной легкостью адаптирующихся к смене покрытий, это просто начало грунтового сезона. Возможно, это даже их любимое время года. Однако для тех из нас, кто зарабатывает деньги, анализируя этот вид спорта, разгар апреля далеко не так безмятежен. Именно в этот период – из года в год – Рафаэль Надаль начинает усложнять нам жизнь до невозможности. Сколько вообще существует способов выразить восхищение? В это воскресенье комментатору Tennis Channel Робби Кёнигу ничего не оставалось, как воззвать к высшим силам с просьбой ниспослать ему подходящие слова восторга, когда Надаль достал, казалось бы, безнадежный укороченный с лета от Новака Джоковича. После третьего повтора победного удара Надаля коротким кроссом Кёниг, наконец, оставил все попытки понять, как ему это удалось, и воскликнул: «Одному Богу известно!»

Знаю, вы уже всё это слышали. Возможно, вы даже начали немного уставать от любви к Надалю и от всей болтовни о «несгибаемом бойцовском характере» и «скромном молодом человеке», так же, как могли немного устать от любви к Федереру и от всех разговоров о «гении», «классе» и «религиозном опыте», что были раньше. Отдохните от этого – я начну обзор турнира в Монте–Карло с вопроса о покрытии. Хотя, возможно, и эта тема вам уже порядком поднадоела, но должен же теннисный обозреватель хоть с чего-то начать.

Можно ли после игры, которую мы наблюдали в эти выходные, сказать, что грунт – самое лучшее на сегодняшний день покрытие для мужского тенниса? Став свидетелем того, как Надаль, Джокович и Марри исполняют все возможные удары и бегают за каждым мячом, я склонен утверждать, что это так. Грунт, на котором крученые удары не проскакивают через корт, а игроки могут доскользить до мячей, которые сложно достать, как никакое другое из покрытий позволяет текущему поколению игроков продемонстрировать все свои умения.

Во-первых, Надаль, Джокович и Марри, как и большинство игроков их уровня, выполняют сильные крученые удары с форхенда, добавляя к этому глубокие двуручные удары с бэкхенда. Если вам когда-либо доводилось играть на медленном грунте, вы знаете, что, несмотря на репутацию этого покрытия, на нем необходима большая скорость и сильная подкрутка, чтобы пробить сильный удар через весь корт. Лейтон Хьюитт – настоящий боец и обладатель множества титулов на харде – на грунте никогда не блистал, так как ему не удавалось вынудить своих соперников отойти от задней линии. Во-вторых, Надаль, Джокович и Марии умеют выполнять тонкие удары легким касанием: на грунте, даже в большей степени, чем на медленном харде, достаточно времени не только на подготовку и выполнение такого удара, но и на то, чтобы, проскользив, дотянуться до очень удачного укороченного удара соперника. В-третьих, все они умеют играть в обороне, что, как известно, просто необходимо в игре на грунте – Пит Сампрас играл исключительно в атакующий теннис, и грунт был его слабым местом.

Теперь, когда подача с выходом к сетке – лишь элемент варьирования игры, грунт стал покрытием, требующим от игроков наиболее универсальной игры. Вместо упора на подачу (никто из этих трех ребят не выигрывал исключительно за счет пушечных эйсов), основополагающее значение в этом виде спорта сегодня имеют точные и сильные удары с задней линии. Если на харде Ки-Бискейна Марри выиграл, особо не атакуя, в матче против Надаля в Монте-Карло ему пришлось показать всё, на что он способен. В результате его игра стала гораздо разнообразнее и зрелищнее. Та же история с Джоковичем. В Майами его, в принципе, устраивало, когда мяч попадал на середину корта. Мэри Карилло даже сказала, что он играл как бы нерешительно. Сравните это с финалом в Монте-Карло. Летящие по изогнутой траектории форхенды, за которыми Надалю приходилось бегать на большие расстояния; искусные бэкхенды по линии, заставляющие испанца выкладываться по полной; умение менять направление мяча и забивать его в угол с любой позиции. Вот он – Джокович старого образца, настоящий Джокович и, надеюсь, тот самый Джокович, которого мы снова увидим в будущем. Что же до самого Надаля, то, думаю, нет необходимости говорить, насколько хорошо грунт соответствует его манере игры – той самой, которая сделала его лучшим и, возможно, самым универсальным из сегодняшних игроков. Вряд ли покажется случайным, что он отработал её именно на грунте и впоследствии перенёс [усовершенствовав?] на другие покрытия.

Делая обзор прошлогоднего турнира в Гамбурге, где Джокович и Федерер сыграли с Надалем три сета, в итоге проиграв, я сказал, что хотя они ближе, чем когда бы то ни было, подобрались к тому, чтобы обыграть его на грунте, это только показало, насколько они все еще от этого далеки. Пожалуй, то же самое можно сказать о Джоковиче и после турнира в Монте-Карло, хотя для него это был финальный уикенд с большим знаком «плюс». Всё началось во втором сете полуфинала, когда Стэн Вавринка, выиграв первый сет, позволил Джоковичу вернуться в матч, сделав несколько бестолковых ошибок. Важно то, что Джокович воспользовался этой возможностью. Выдержав темп наступления во втором сете, он не впал в характерные для него метания, когда наступательный порыв сошел на нет, как это неизбежно должно было произойти в третьем сете. Вовсе нет. Джокович стоял и сражался – да, прямо как Эл Гор – даже когда победные очки давались ему с трудом. Он играл с упорством и методичной агрессией, которые когда-то были его фирменным знаком, и, благодаря этому, выиграл матч.

С Надалем Джокович играл еще лучше. Он выдержал испытание первого сета без каких-либо внешних проявлений расстройства. Во втором сете он выдавал просто убийственные подачи. Он отвечал на удары рано и в верхней точке. Перед выходом вперед он выбивал Надаля за пределы корта. Он путал его своими ударами с лёта. Важнее и труднее всего было то, что Джокович выполнял самые рискованные удары – например, удар из-за задней линии с падением назад и забеганием под право, который приземляется точно в угол противоположной боковой линии - абсолютно идеально, что является одним из действенных способов борьбы с Надалем на грунте. Но затем Джокович допустил две простые, но фатальные, оплошности: при счете 0-1 в третьем сете два раза на гейм-боллах сделал двойную ошибку при подаче. Этого было достаточно. Надаль выиграл третий сет со счетом 6-1. И как после всего этого Джоковичу – и нам – продолжать верить в то, что он когда-либо сможет обыграть этого парня на грунте? Не могу сказать, что это имеет для меня такое уж большое значение: мне просто доставляет удовольствие видеть, как они снова и снова заставляют друг друга показывать лучшее, на что способен каждый из них.

С Марри, по моим ощущениям, дела обстоят по-другому. Хотя в субботу он проиграл Надалю в двух сетах, думаю, он верит в то, что может победить его в Париже или в Риме. Показав неважную и нервную игру до счета 6-2, 5-3, Марри расслабился, когда, казалось, всё было проиграно. Как он сказал после матча, когда он оказывался в невыгодной позиции, то хорошо оборонялся при помощи ударов, летящих по высокой изогнутой траектории, и, так же, как Джокович, удачно играл на грани риска, что, в матче прости Надаля, означает, что он просто сдерживал свои самые агрессивные порывы. Последние несколько геймов и тайбрейк были зрелищными и захватывающими (из-за огромных усилий, которых требует качественная игра на грунте, у игроков и болельщиков вырываются наружу чувства, скрытые у тех и у других глубоко внутри – все покидают корт слегка опустошенными). Тем не менее, как сказал потом Марии, когда все эмоции иссякли и все эффектные удары были выполнены, именно Надаль выиграл два самых грандиозных и решающих очка на тайбрейке. Однако, я думаю, у Марри есть неплохая возможность подобрать ключик к игре против него на грунте. В отличие от Джоковича, он всё еще верит в то, что всё возможно. Даже невозможное.

Как я сказал выше, немного осталось дифирамбов, которые еще не были пропеты о Надале. Тем не менее, мне хотелось бы отметить два момента, которые в эти выходные показались мне поучительными. Марри сделал брейк во втором сете, доведя матч до счета 4-5, после того как у Надаля был, по меньшей мере, один матчбол. Следующий гейм Надаль проиграл – чего и следовало ожидать. Но он не проиграл гейм, который последовал за этим – случись такое, он бы отставал со счетом 5-6 и, возможно, это стоило бы ему сета. Надаль совершил бы нечто выходящее за пределы человеческих возможностей, если бы смог сразу отыграться и, взяв подачу Марри при счете 5-4, выиграть матч. Он не вышел за пределы человеческих возможностей. Он просто сделал то, что требовалось, чтобы остановить наступательный порыв Марри и восстановить равновесие сил, доведя игру до тайбрейка, где каждому из них приходилось начать всё с нуля. Звучит просто, но сколько раз мы видели, как игроки в аналогичной ситуации полностью разваливались и проигрывали сет со счетом 7-5?

Второй момент случился в финале. Надаль отставал в первом сете со счетом 3-1, но моментально вернулся в свою лучшую форму и сразу же выиграл пять сетов подряд. Затем, как это часто случается, он потерял эту форму в начале второго сета. В третьем сете, вместо того, чтобы с хода начать атаковать, Надаль заиграл от обороны и медленно, шаг за шагом, удар за ударом, начал понемногу прибавлять. Буря разразилась при счете 0-1, когда он выиграл очко убийственным бэкхендом по линии – самым зрелищным и мощным из ударов, выполненных им за час. Хотя Надал пробил этот мяч с запасом, это придало ему уверенности для более решительных действий на оставшуюся часть сета.

Что нового теннисный аналитик может сказать о скромном и несгибаемом человеке с Майорки? Может, поговорим о его бровях? Они хоть когда-нибудь не были сдвинуты прямо над глазами - в выражении, придающем его лицу вид агрессивной сосредоточенности. Я видел фотографию трехлетнего Рафы с его дядей Мигелем Анхелем в футбольной форме – так вот, там у него абсолютно такой же вид. Как можно сохранять такое выражение лица на протяжении всего матча? И, что более важно, как можно сохранять такой же – агрессивно-сосредоточенный – внутренний настрой в течение двух, трех, пяти часов подряд? Когда я задумываюсь о том, какая моральная сила и уровень концентрации для этого необходимы, только одно слово приходит мне на ум. Wow! [Только одна фраза приходит мне на ум: «Ну ни фига себе!»]


Мы делаем невозможное, и у нас получается – если смысл жизни не в этом, я так не играю. © Макс Фрай Спасибо: 0 
Profile
Натали
moderator


Post №: 959
Joined: 22.03.09
Location: Ялта
Rank: 2
link post  Posted: 27.04.09 12:11. Post subject: AstraM ГРОМАДНЕЙШЕЕ..


AstraM
ГРОМАДНЕЙШЕЕ тебе спасибо за такой великолепный труд!

 quote:
Возможно, вы даже начали немного уставать от любви к Надалю и от всей болтовни о «несгибаемом бойцовском характере» и «скромном молодом человеке»


...никогда ни за что не устанем от таких слов, Стив!

 quote:
Может, поговорим о его бровях? Они хоть когда-нибудь не были сдвинуты прямо над глазами - в выражении, придающем его лицу вид агрессивной сосредоточенности. Я видел фотографию трехлетнего Рафы с его дядей Мигелем Анхелем в футбольной форме – так вот, там у него абсолютно такой же вид.


Вот это обворожительное фото... ( для полноты ощущений, так сказать... )
Hidden text. Click here

AstraM, еще раз спасибо!


Спасибо: 0 
Profile
AstraM





Post №: 12
Joined: 31.03.09
Rank: 0
link post  Posted: 27.04.09 12:31. Post subject: Не за что. :sm68: ..


Не за что. Это очень незначительный вклад в ту колоссальную работу, которую вы проделываете уже не первый год. Пользуясь случаем, еще раз говорю всем большое-пребольшое спасибо за информацию / фотографии / видео / впечатления и просто за тёплую атмосферу. Отдельно спасибо - по горячим следам - Ольге и Юле за супер-репортажи из Монте-Карло. Как будто сама там побывала.

Натали
Как здорово, что ты разместила здесь эту фотку! Я как раз подумала, что хорошо бы её откуда-нибудь извлечь для наглядности.

Мы делаем невозможное, и у нас получается – если смысл жизни не в этом, я так не играю. © Макс Фрай Спасибо: 0 
Profile
ольга
moderator




Post №: 818
Joined: 22.03.09
Rank: 4
link post  Posted: 27.04.09 12:43. Post subject: AstraM Спасибо за п..


AstraM
Спасибо за прекрасный перевод! Статья Стива как всегда замечательна и точна


 quote:
Можно ли после игры, которую мы наблюдали в эти выходные, сказать, что грунт – самое лучшее на сегодняшний день покрытие для мужского тенниса? Став свидетелем того, как Надаль, Джокович и Марри исполняют все возможные удары и бегают за каждым мячом, я склонен утверждать, что это так. Грунт, на котором крученые удары не проскакивают через корт, а игроки могут доскользить до мячей, которые сложно достать, как никакое другое из покрытий позволяет текущему поколению игроков продемонстрировать все свои умения.




 quote:
Теперь, когда подача с выходом к сетке – лишь элемент варьирования игры, грунт стал покрытием, требующим от игроков наиболее универсальной игры.



Вот она, изысканная красота игры на грунте!

Спасибо: 0 
Profile
ольга
moderator




Post №: 819
Joined: 22.03.09
Rank: 4
link post  Posted: 27.04.09 12:49. Post subject: AstraM пишет: Не за..


AstraM пишет:

 quote:
Не за что.


Как это "не за что"??? Э, нет! Это огромный труд, по себе знаю

Спасибо: 0 
Profile
Ольга Коп





Post №: 299
Joined: 22.03.09
Location: Москва
Rank: 2
link post  Posted: 27.04.09 13:13. Post subject: AstraM Я тоже повос..


AstraM
Я тоже повосхищаюсь огромным трудом и качеством перевода!!!
Огромное спасибо!!!! Просто супер!!!

Спасибо: 0 
Profile
AstraM





Post №: 13
Joined: 31.03.09
Rank: 0
link post  Posted: 27.04.09 14:00. Post subject: Я щас прям засмущаюс..


Я щас прям засмущаюсь, покраснею и еще что-нибудь переведу. Предлагаю на выбор (с последней станицы второй части "Пресса знает всё") - Just like Julian / Secret to beating Nadal on clay yet to be found / Surest Sign of Spring is Rafael Nadal / Who wants another old-fashion Nadal whippin'? - потому как не знаю, что здесь всем будет больше интересно.


Мы делаем невозможное, и у нас получается – если смысл жизни не в этом, я так не играю. © Макс Фрай Спасибо: 0 
Profile
хруня
moderator




Post №: 460
Joined: 22.03.09
Location: Киев
Rank: 4
link post  Posted: 27.04.09 14:20. Post subject: AstraM Спасибо http..


AstraM
Спасибо

Прекрасная статья и замечательный перевод

“I don’t know how it is for you, but, for me, it’s fantastic” Rafa Nadal

С любовью, хруня
Спасибо: 0 
Profile
ольга
moderator




Post №: 820
Joined: 22.03.09
Rank: 4
link post  Posted: 27.04.09 14:27. Post subject: AstraM Я хотела пер..


AstraM
Я хотела перевести Питера Бодо (Who wants another old-fashion Nadal whippin'?), но времени катастрофически нет, а я ведь еще не все фотки МК выложила. Но я постараюсь

Спасибо: 0 
Profile
AstraM





Post №: 14
Joined: 31.03.09
Rank: 0
link post  Posted: 27.04.09 15:21. Post subject: Ольга Если ты про wh..


Ольга
Если ты про whippin' берешь на себя, то давай я тогда какую-нибудь из оставшихся трех возьму. Только скажи, какую, потому что у меня по жизни проблемы с выбором. Я на выбор больше времени потрачу, чем на перевод.

Мы делаем невозможное, и у нас получается – если смысл жизни не в этом, я так не играю. © Макс Фрай Спасибо: 0 
Profile
ольга
moderator




Post №: 821
Joined: 22.03.09
Rank: 4
link post  Posted: 27.04.09 18:01. Post subject: AstraM Можно подума..


AstraM
Можно подумать, что мне легко выбрать! Это я Рафу без раздумий выбрала
Но над выбором статьи я подумаю

Спасибо: 0 
Profile
AstraM





Post №: 15
Joined: 31.03.09
Rank: 0
link post  Posted: 27.04.09 18:37. Post subject: Ольга Вот, загрузила..


Ольга
Вот, загрузила я тебя раздумьями! Как надумаешь, дай знать.

А Рафу-то я даже не выбирала, оно как-то само случилось, я даже и не заметила, как.

Мы делаем невозможное, и у нас получается – если смысл жизни не в этом, я так не играю. © Макс Фрай Спасибо: 0 
Profile
Lana





Post №: 170
Joined: 22.03.09
Rank: 1
link post  Posted: 27.04.09 20:39. Post subject: Натали пишет: ГРОМА..


Натали пишет:

 quote:
ГРОМАДНЕЙШЕЕ тебе спасибо за такой великолепный труд!


AstraM, присоединяюсь к благодарностям! Отличный перевод!
Ольга пишет:

 quote:
Я хотела перевести Питера Бодо (Who wants another old-fashion Nadal whippin'?), но времени катастрофически нет, а я ведь еще не все фотки МК выложила


AstraM пишет:

 quote:
Вот, загрузила я тебя раздумьями! Как надумаешь, дай знать.


AstraM, раз у Оли такие проблемы с выбором, м.б. поступить проще, взять и перевести сначала именно Питера Бодо. Тем более Ольга же написала, что со временем совсем никак, некогда даже фотографии выложить. Вот и нужно её разгрузить. ИМХО, конечно, но мне кажется - это "соломоново решение". А то вы провыбираете, а мы все в ожидании переводов.
P.S. Оля, надеюсь, ты не в обиде, что я полезла со своими советами. Но жалко ведь, что человек "простаивает".

Спасибо: 0 
Profile
Mela





Post №: 90
Joined: 23.03.09
Rank: 0
link post  Posted: 27.04.09 21:00. Post subject: ONE GAME AT A TIME F..


ONE GAME AT A TIME FOR MODEST NADAL

Despite being world No1, clay genius and red-hot favourite for the title here in Rome, Rafael Nadal refused to look beyond his first opponent in the tournament, either Sam Querrey or Andreas Seppi.

When asked about the problem of having another surging Spaniard, Fernando Verdasco, in his quarter of the draw, Nadal refused to be drawn into any predictions. “I don't know if we are going to be in the quarter-finals. Seppi - I'm looking there. I don't know if Verdasco looks to the quarterfinals but, me, I look at the first round.”

“The most dangerous competitor every day is the opponent,” he continued. “That's the thing, and I know how tough it is to win every match. When I go on court, I have a lot of respect for every player. Before the match I always think I can lose and I can win. I have to accept both things, so I go on court and try my best every day and respect the opponent. Federer or Djokovic or Murray, sure, they are the No2, 3, and 4, but every player can play really good on every surface. The clay court players can play very well on the rest of the surfaces and the hard court players can play very well on clay because the surface is different, but not like before. The hard is not really, really fast and the clay is not really slow.”

When asked how “only” three Rome titles compares with Monte Carlo and Barcelona, the two most recent tournaments in the calendar which he has now won five times, Nadal again showed his characteristic press-room modesty. “I'm very happy to have three titles here. Not disappointed to not have the title last year. The normal thing is not always to win, the normal thing is to lose. It is unusual to win five Monte Carlos in a row and five Barcelonas in a row. For me, that's more than a dream, that's totally unbelievable - I never expect something like this. It’s more usual to lose in the first round in Rome than win three Romes in a row.”

Despite having opened up a clear lead at the top of the rankings, the Majorcan is by no means resting on his laurels,. “Sure, when I came to be No. 1 last year it was important – it gave me satisfaction because I worked very hard all my life to be there,” said Nadal. “But in the end, I have the same goals right now as when I was No2. I’ve said that to myself a hundred times this year. My goal is to continue improving my tennis and continue having good results, and try to improve. Always.” He may be modest, but the steely determination is there and few would bet against him losing on clay between now and mid-June…

http://www.internazionalibnlditalia.it/1/PopNews.asp?LNG=EN&IDNews=463

Спасибо: 0 
Profile
Mela





Post №: 91
Joined: 23.03.09
Rank: 0
link post  Posted: 27.04.09 21:11. Post subject: Пресс-конференция Ра..


Пресс-конференция Рафы в Риме:


Q. How do you feel physically at the moment with the weeks you've had?

RAFAEL NADAL: Yeah, well, no problem. Perfect.

Q. Not tired?
RAFAEL NADAL:
No. I didn't have very long matches on the final of Monte Carlo. But, yeah, Barcelona I had, yeah, first two rounds 6 2, 6 2, 6 2, 6 0; later I have 6 2, 6 3. It's tougher, and the final was tough, no, but not very tough. Not really long match, so that's a good thing for to try play well the three weeks in a row.

Q. Comparing the current situation of pro men's tennis to some years ago, there are less clay court specialists than maybe three or five years ago. Who do you think at the moment is the most dangerous competitor for you on clay?
RAFAEL NADAL:
The more dangerous competitor is every day the opponent. You know, that's the thing, and I know now tough is win every match.
When I go on court, I have a lot of respect for every player, no? So when I go on court, before the match I always think I can lose and I can win. I have to accept both things, so I go on court and try my best every day and respect the opponent.
If you are thinking I gonna say, I don't know, Federer or Djokovic or Murray, everybody is very good, sure. They are the No. 2, 3, and 4, but every player can play really good on every surface.
I think right now, because every year for last years we have less tournaments on clay. The best players of the world well, we gonna change the thing, no? Because in that moment, most of the tournaments of the world are hard, indoor, or...
Yeah, everybody plays good in every surface, no? The clay court players can play very well in the rest of the surfaces, and the hard court players can play very well on clay because the surface is different, but not like before. It's not really, really fast the hard, and the and the clay is not really slow.

Q. Does Rome offer anything different in conditions to, say, Monaco or Barcelona? Is it a little different to play here?
RAFAEL NADAL:
I don't know, no? Well, I didn't practice.

Q. From your past experience.
RAFAEL NADAL:
No, I don't know.

Q. Same?
RAFAEL NADAL:
Yes, I always love this tournament, no? I like it a lot. I won three years, so I had very nice memories of that tournament, well, especially on the last center court. Now there is not.
But, yeah, sure, for us it's much better if the sunshine come, no?

Q. Now you have won for the fifth time Monte Carlo, and after Barcelona. How much are you disappointed to have not won here on last year? Not so special?
RAFAEL NADAL:
No, no. I'm very happy to have three titles here. Not disappointed to don't have the title last year, no? The normal thing always is don't win, so the normal thing is lose.
The unusual is win five Monte Carlos in a row and five Barcelonas in a row. For me, that's more than a dream. That's totally unbelievable for me, and I never expect something like this.
The normal thing is well, yeah, is more usual lose in first round in Rome than win three Romes in a row.

Q. To be No 1, the best in tennis, does it give you more feeling of comfortable or more pressure?
RAFAEL NADAL:
Not one and not the other, no? Doesn't change a lot, no, be No. 1. It's only a number. Not a big difference between No. 1 and the rest, or be No. 2 for the last few years for me.
So, yes, sure, when I came to No. 1 last year it was important you know, I don't know important victory, but it's important satisfaction for me, because I worked very hard all my life to be there.
But in the end, I have the same goals right now than when I was No. 2. I say that hundred times this year. But my goal is continuing improve my tennis and continuing having a good results, and try to improve always.

Q. Sorry this is not a clay court question, but did you see the image of the roof on the centre court at Wimbledon? And what do you think of that as a change for tennis?
RAFAEL NADAL:
Yeah, I saw the picture. Looks nice, no? Hopefully we don't have to use, but yeah, looks nice. It's a good option.

Q. How do you feel about having to meet Verdasco too soon in the match? You have to encounter him too early because he's in your part of the draw.
RAFAEL NADAL:
The normal thing is I don't know if we going to be in quarterfinals, no? You can see there, I don't know, Seppi. I'm looking there. I don't know if Verdasco looks to the quarterfinals. But, me, I look the first round, no?

http://ubitennis.quotidianonet.ilsole24ore.com/english/2009/04/27/169385-press_conference.shtml

Спасибо: 0 
Profile
ольга
moderator




Post №: 823
Joined: 22.03.09
Rank: 4
link post  Posted: 27.04.09 21:19. Post subject: Mela, спасибо за ПК!..


Mela, спасибо за ПК!

Lana пишет:

 quote:
Оля, надеюсь, ты не в обиде, что я полезла со своими советами. Но жалко ведь, что человек "простаивает".


Я совершенно не в обиде, совет очень хороший Пусть AstraM переведет Бодо, а я со временем что-нибудь еще присмотрю

Спасибо: 0 
Profile
AstraM





Post №: 16
Joined: 31.03.09
Rank: 0
link post  Posted: 27.04.09 21:49. Post subject: ОК. :sm75: Я тогда ..


ОК. Я тогда завтра и приступлю - пока время есть.

Мы делаем невозможное, и у нас получается – если смысл жизни не в этом, я так не играю. © Макс Фрай Спасибо: 0 
Profile
ольга
moderator




Post №: 855
Joined: 22.03.09
Rank: 4
link post  Posted: 27.04.09 22:41. Post subject: AstraM Договорились..


AstraM
Договорились!

Спасибо: 0 
Profile
Replys - 411 , page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All [new only]
Тему читают:
- user online
- user offline
All times are GMT  3 Hours. Hits today: 9
You can: smiles yes, images yes, types no, poll no
avatars yes, links on, premoderation off, edit new post yes



Форум о женском теннисе Официальный сайт АTP Официальный сайт WTA Официальный сайт Кубка Дэвиса